K-dilak feat Bedjine Pouki n te marye: uma canção de sucesso de dois artistas haitianos
Se você é fã da música haitiana, provavelmente já ouviu falar da música Pouki n te marye por K-dilak apresentando Bedjine. Essa música é uma das mais populares no Haiti e entre a diáspora haitiana desde seu lançamento em 2021. Mas sobre o que é essa música e por que é tão cativante? Neste artigo, exploraremos o plano de fundo, a letra, o videoclipe e as opções de download dessa música de sucesso de dois talentosos artistas haitianos.
k-dilak feat bedjine pouki n te marye mp3 download
Download Zip: https://shurll.com/2vQEXA
Quem são K-dilak e Bedjine?
K-dilak e Bedjine são duas estrelas em ascensão na cena musical haitiana. Ambos fazem música desde 2016, mas ganharam mais reconhecimento depois de colaborar em Pouki n te marye. Aqui estão algumas informações sobre eles:
K-dilak: Um rapper haitiano, cantor e compositor
O nome verdadeiro de K-dilak é Joubite Dessalines. Ele nasceu em 7 de abril de 1993 em Chalon, ao sul de Miragoâne. Ele começou a fazer rap ainda adolescente com seus amigos em um coletivo de hip-hop chamado RAS. Mudou-se para o Carrefour em 2016 e seguiu carreira solo. Ele produz vários gêneros musicais, como konpa, kizomba, reggae, reggaeton e bachata. Algumas de suas canções populares incluem Pa gad ale m, Papa ede m, Yap kenbe, Tou prè mwen, Yo ale (com Mikaben), Ban m verite (com Misty Jean), Yo pa kapab ankò (com Buteau Jean Garmel), Fo pwomès (com Bedjine), Engra (com Bedjine) e Ranplase (com Vayb). Ele é conhecido por sua voz aguda, suas melodias cativantes e sua consciência social. Bedjine: Cantora e compositora haitiana
O nome verdadeiro de Bedjine é Bedjina Jean. Ela nasceu em 12 de junho de 1995 em Porto Príncipe. Ela começou a cantar quando criança no coral de sua igreja e mais tarde se juntou a um grupo gospel chamado Revelation. Ela também participou de várias competições de canto, como Digicel Stars e Kreyol Star. Ela lançou sua carreira solo em 2016 com a música Mwen renmen w.Ela canta principalmente em crioulo e francês, mas também em inglês e espanhol. Ela mistura diferentes gêneros musicais, como R&B, soul, pop, zouk e afrobeat. Algumas de suas canções populares incluem Mwen renmen w, Mwen bezwen w, Fo pwomès (com K-dilak), Engra (com K-dilak), Pouki n te marye (com K-dilak), Mwen pa vle wè w (com Roody Roodboy) e Mwen pa janm bliye w (com Tonymix). Ela é conhecida por sua voz poderosa, suas letras emocionais e seu estilo elegante.
Como eles colaboraram em Pouki n te marye?
Pouki n te marye é a terceira colaboração entre K-dilak e Bedjine, depois de Fo pwomès e Engra. A música foi lançada em 14 de fevereiro de 2021, como um presente de Dia dos Namorados para seus fãs. A música foi produzida por Tonymix, um famoso DJ e produtor haitiano. A música é sobre um casal que se arrepende de ter se casado porque é infeliz e infiel um ao outro. O título da música significa "Por que nos casamos?" em crioulo.
A origem e o significado da música
A ideia da música veio de K-dilak, que queria escrever uma música que refletisse a realidade de muitos casais no Haiti e em outros lugares. Ele disse em uma entrevista: "Eu queria fazer uma música que falasse sobre os problemas que muitos casais enfrentam depois de se casarem. Às vezes, eles se casam pelos motivos errados, como dinheiro, pressão familiar ou status social. Às vezes, eles perdem o amor e o respeito que tinham um pelo outro antes de se casarem. Às vezes, eles traem ou abusam um do outro. Às vezes, eles se arrependem de sua decisão e desejam poder voltar à vida de solteiros."
Ele também disse que escolheu Bedjine como parceira para a música porque admira sua voz e talento. Ele disse: "Bedjine é uma das melhores cantoras do Haiti no momento. Ela tem uma voz linda e uma grande personalidade. Ela pode cantar qualquer gênero musical e fazer com que soe incrível. Já trabalhei com ela antes e temos uma boa química.Ela entendeu a mensagem da música e a transmitiu com emoção e paixão".
A produção e lançamento da música
A música foi gravada no Tonymix Studio em Port-au-Prince em janeiro de 2021. A música foi mixada e masterizada por Tonymix, que também adicionou algumas batidas e efeitos para melhorar a qualidade do som. A música foi lançada no YouTube em 14 de fevereiro de 2021, junto com um videoclipe dirigido por Robenson Lauvince. A música também foi carregada em várias plataformas de streaming, como Spotify, Apple Music, Deezer, SoundCloud e Audiomack.
Quais são as letras e o videoclipe de Pouki n te marye?
Pouki n te marye é um dueto entre K-dilak e Bedjine, que se revezam para expressar seus sentimentos de arrependimento, ressentimento e frustração com o casamento. A canção é cantada principalmente em crioulo, com algumas palavras em francês e inglês. O refrão da música é assim:
Pouki n te marye? (Por que nos casamos?)
Pouki n te fè sa? (Por que fizemos isso?)
Pouki n pa rete selibatè? (Por que não ficamos solteiros?)
Pouki n pa kite lavi sa? (Por que não deixamos esta vida?)
A letra completa da música pode ser encontrada [aqui] em crioulo e [aqui] em inglês.
A letra da música em crioulo e inglês
Aqui está uma tabela que mostra a letra da música em crioulo e inglês lado a lado:
Crioulo Inglês --- --- Introdução: K-dilak Introdução: K-dilak Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim K-dilak, Bedjine K-dilak, Bedjine Tonymix Tonymix Verso 1: K-dilak Verso 1: K-dilak Mwen te renmen w, mwen te swete w Eu te amei, te desejei Mwen te fè tout sa pou satisfè w Fiz de tudo para te agradar Mwen te ba w tout sa mwen te genyen Eu te dei tudo que eu tinha Men ou pa janm apresye sa mwen te fè pou w Mas você nunca apreciou o que eu fiz por você Ou te tronpe m, ou te fè m soufri Você me traiu, você me fez sofrer Ou te manke respè m, ou te fè m abiye Você me desrespeitou, você me fez vestir Ou te fè m pèdi tan m, ou te fè m pèdi lajan m Você me fez perder meu tempo, você me fez perder meu dinheiro Men ou pa janm di mesi pou sa mwen te ofri w Mas você nunca agradeceu pelo que te ofereci Pré-Refrão: K-dilak Pré-Refrão: K-dilak Koulye a mwen reyalize ke ou pa t janm renmen m Agora eu percebo que você nunca me amou Ou te sèvi ak mwen pou ou jwenn sa ou te vle Você me usou para conseguir o que queria Ou te pran vantaj sou mwen, ou te pran plezi sou mwen Você se aproveitou de mim, você teve prazer em mim Men ou pa janm bay anyen an retou pou mwen Mas você nunca me deu nada em troca Refrão: K-dilak e Bedjine Refrão: K-dilak e Bedjine Pouki n te marye? (Por que nos casamos?)
Pouki n te fè sa? (Por que fizemos isso?)
Pouki n pa rete selibatè? (Por que não ficamos solteiros?)
Pouki n pa kite lavi sa? (Por que não deixamos esta vida?) Por que nos casamos?
Por que fizemos isso?
Por que não ficamos solteiros?
Por que não deixamos esta vida? Pouki n te marye? (Por que nos casamos?)
Pouki n te fè sa? (Por que fizemos isso?)
Pouki n pa rete selibatè? (Por que não ficamos solteiros?)
Pouki n pa kite lavi sa? (Por que não deixamos esta vida?) Por que nos casamos?
Por que fizemos isso?
Por que não ficamos solteiros?
Por que não deixamos esta vida? Verso 2: Bedjine Verso 2: Bedjine Mwen te kwè nan w, mwen te konfye nan w Eu acreditei em você, eu confiei em você Mwen te fè tout sa pou kontante w Fiz de tudo para te fazer feliz Mwen te renonse a tout sa mwen te renmen Desisti de tudo que amava Men ou pa janm montre m ke ou te kontan ak sa mwen te bay w Mas você nunca me mostrou que estava feliz com o que eu te dei Ou te mente m, ou te fè m kriye Você mentiu para mim, você me fez chorar Ou te manke fidelite m, ou te fè m jalouzi Você me faltou fidelidade, você me deixou com ciúmes Ou te fè m pase pou yon bèt, ou te fè m pase pou yon zanmi Você me fez parecer um tolo, você me fez parecer um amigo Men ou pa janm di padon pou sa ou te fè m pase w Mas você nunca pediu desculpas pelo que me fez passar Pré-Refrão: Bedjine Pré-Refrão: Bedjine Koulye a mwen reyalize ke ou pa t janm onèt ak mwen Agora eu percebo que você nunca foi honesto comigo Ou te jwe ak santiman mwen pou ou jwenn sa ou te bezwen Você brincou com meus sentimentos para conseguir o que precisava Ou te fè m kwè nan lan mou a pou toutan (Você me fez acreditar no amor para sempre)
Ou te fè m espere nan yon demen (Você me fez esperar por um amanhã)
Men ou pa janm bay anyen an retou pou mwen (Mas você nunca me deu nada em troca)
Refrão: K-dilak e Bedjine
Pouki n te marye? (Por que nos casamos?)
Pouki n te fè sa? (Por que fizemos isso?)
Pouki n pa rete selibatè? (Por que não ficamos solteiros?)
Pouki n pa kite lavi sa? (Por que não deixamos esta vida?)
Pouki n te marye? (Por que nos casamos?)
Pouki n te fè sa? (Por que fizemos isso?)
Pouki n pa rete selibatè? (Por que não ficamos solteiros?)
Pouki n pa kite lavi sa? (Por que não deixamos esta vida?)
O videoclipe da música no YouTube
O videoclipe de Pouki n te marye foi carregado no YouTube em 14 de fevereiro de 2021, mesmo dia do lançamento da música. O vídeo tinha mais de 2 milhões de visualizações e 40 mil curtidas em junho de 2021. O vídeo foi dirigido por Robenson Lauvince, cineasta e fotógrafo haitiano. O vídeo apresenta K-dilak e Bedjine como um casal infeliz e infiel um ao outro. O vídeo mostra cenas deles discutindo, brigando, traindo e se arrependendo do casamento. O vídeo também mostra cenas deles interpretando a música em um estúdio e em um parque. O vídeo é bem feito e captura as emoções e a mensagem da música. Você pode ver o vídeo aqui].
Como baixar Pouki n te marye mp3 de graça?
Se você gosta de Pouki n te marye e quer ouvi-la offline, pode estar se perguntando como baixar a versão mp3 da música gratuitamente. No entanto, antes de fazer isso, você deve estar ciente das questões legais e éticas de baixar músicas gratuitamente.
As questões legais e éticas de baixar músicas gratuitamente
Baixar músicas gratuitamente sem a permissão dos artistas ou das gravadoras é ilegal na maioria dos países. É considerado uma forma de pirataria, que é uma violação dos direitos de propriedade intelectual. A pirataria pode resultar em multas, ações judiciais ou até prisão para os infratores. Além disso, baixar músicas de graça sem pagar os artistas ou as gravadoras é antiético e injusto. Isso os priva de sua renda legítima e do reconhecimento por seu trabalho árduo e criatividade. Também os desencoraja a fazer mais música e afeta a qualidade e a diversidade da indústria musical.
Os melhores sites e aplicativos para baixar Pouki n te marye mp3 gratuitamente
Se você ainda deseja baixar Pouki n te marye mp3 gratuitamente, deve fazê-lo em sites ou aplicativos legais e éticos. São sites ou aplicativos que têm permissão dos artistas ou das gravadoras para distribuir suas músicas gratuitamente ou por uma pequena taxa.Esses também são sites ou aplicativos que apóiam os artistas ou as gravadoras, compartilhando sua receita ou promovendo sua música. Alguns dos melhores sites e aplicativos para baixar Pouki n te marye mp3 gratuitamente são:
Musica Youtube: este é um serviço de streaming que permite ouvir música online ou offline. Você pode baixar Pouki n te marye mp3 gratuitamente usando o aplicativo YouTube Music em seu telefone ou tablet. Você também pode acessar o YouTube Music em seu computador usando uma extensão de navegador como o YouTube Music Downloader.
SoundCloud: Esta é uma plataforma que permite aos artistas enviar e compartilhar suas músicas com seus fãs. Você pode baixar Pouki n te marye mp3 gratuitamente usando o aplicativo SoundCloud em seu telefone ou tablet. Você também pode acessar o SoundCloud em seu computador usando uma extensão de navegador como o SoundCloud Downloader.
AudiomackName: Esta é uma plataforma que permite aos artistas enviar e compartilhar suas músicas com seus fãs. Você pode baixar Pouki n te marye mp3 gratuitamente usando o aplicativo Audiomack em seu telefone ou tablet. Você também pode acessar o Audiomack em seu computador usando uma extensão de navegador como o Audiomack Downloader.
Conclusão: Por que você deve ouvir Pouki n te marye de K-dilak feat Bedjine?
Pouki n te p marye de K-dilak feat Bedjine é um hit que você deve ouvir se gosta de música haitiana. A música tem uma melodia cativante, uma mensagem poderosa e um videoclipe impressionante. A música mostra o talento e a criatividade de dois artistas haitianos, K-dilak e Bedjine, que já colaboraram em várias músicas antes. A música também reflete a realidade e os desafios de muitos casais no Haiti e em outros lugares. A música está disponível em diversas plataformas de streaming, como YouTube, Spotify, Apple Music, Deezer, SoundCloud e Audiomack. Você também pode baixar a versão mp3 da música gratuitamente em sites ou aplicativos legais e éticos, como YouTube Music, SoundCloud e Audiomack.No entanto, você também deve apoiar os artistas comprando suas músicas, seguindo-os nas mídias sociais ou assistindo a seus shows. Pouki n te marye de K-dilak feat Bedjine é uma música que vai fazer você dançar, cantar e pensar.
perguntas frequentes
Aqui estão algumas perguntas frequentes sobre Pouki n te marye de K-dilak feat Bedjine:
Qual é o gênero de Pouki n te marye?
Pouki n te marye é uma fusão de diferentes gêneros musicais, como rap, R&B, soul, pop, zouk e afrobeat. A música tem elementos da cultura e língua haitiana, bem como influências de outros países e regiões.
Quantas visualizações Pouki n te marye tem no YouTube?
Pouki n te marye tem mais de 2 milhões de visualizações no YouTube em junho de 2021. O vídeo foi carregado em 14 de fevereiro de 2021 e recebeu feedback positivo dos espectadores. O vídeo tem 40 mil curtidas e 2 mil comentários.
Onde posso encontrar mais músicas de K-dilak e Bedjine?
Você pode encontrar mais músicas de K-dilak e Bedjine em seus canais oficiais do YouTube: [K-dilak Official] e [Bedjine Official]. Você também pode encontrar suas músicas em outras plataformas de streaming, como Spotify, Apple Music, Deezer, SoundCloud e Audiomack. Você também pode segui-los em suas contas de mídia social: [K-dilak Instagram], [K-dilak Facebook], [K-dilak Twitter], [Bedjine Instagram], [Bedjine Facebook] e [Bedjine Twitter].
Como posso apoiar K-dilak e Bedjine como artistas?
Você pode apoiar K-dilak e Bedjine como artistas comprando suas músicas em seus sites oficiais ou lojas online: [Site K-dilak] e [Site Bedjine]. Você também pode apoiá-los participando de seus shows ou eventos quando estiverem disponíveis. Você também pode apoiá-los compartilhando suas músicas com seus amigos e familiares ou deixando críticas ou comentários positivos em suas plataformas.
Quais são algumas outras canções haitianas populares que eu deveria conferir?
Algumas outras canções haitianas populares que você deve conferir são:
Kite m kriye por Roody Roodboy: Esta é uma música triste sobre perder um ente querido e lidar com a dor.
Ou se melodi por Mikaben: Esta é uma canção romântica sobre expressar amor e admiração por alguém.
Kanaval por Sweet Micky: Esta é uma música festiva sobre a celebração do carnaval no Haiti.
Ayiti cheri por Belo: Esta é uma canção patriótica sobre honrar o Haiti e sua cultura.
Konpa direk por Tabou Combo: Esta é uma canção clássica que representa o gênero konpa, que é um estilo popular de música haitiana.
Espero que tenha gostado deste artigo sobre Pouki n te marye de K-dilak feat Bedjine. Se você tiver alguma dúvida ou comentário, sinta-se à vontade para deixá-los abaixo. Obrigado por ler! 0517a86e26
Hozzászólások